STAN LEE: ¿Sabe una cosa, Barry? Antes mencioné que odio parecer horrible, y por desgracia, como ha dicho la doctora Mosse, y con razón, siempre parece que estamos a la defensiva, como si fuéramos los editores de algún tipo de literatura despreciable y salimos en antena y tratamos de defender estas cosas terribles que hacemos. Como intentaba mencionar antes, de verdad pienso que somos tan responsables como los diversos médicos que tan a menudo nos condenan, y tan injustamente, y me gustaría dar mis motivos de por qué lo digo. También me gustaría añadir que, a menos que pueda demostrarse, hay el mismo número de médicos que tienen un punto de vista completamente opuesto al del doctor Wertham, y la doctora Mosse, y todos los de su ralea. Pienso que nuestra responsabilidad es muy grande. Intentamos entregar el mejor producto que podemos, y creo que estamos haciendo un buen trabajo. Creo, en muchos aspectos, que el trabajo que estamos haciendo es mucho más honesto que el trabajo que están haciendo algunos de nuestros detractores.
BARRY FARBER: Creo que no es solo un derecho, sino un deber, echar la vista atrás y revisar de vez en cuando. Me empecé a interesar por este tema porque me pregunto cómo sobreviví a las películas de mis hijos más pequeños. Antes teníamos algo que ya no tenemos. Una lástima, las cosas que ya no tenemos. Antes teníamos seriales (en la radio y el cine).
HILDE MOSSE: No los necesitan porque los niños ven la televisión. El sábado es la mañana más violenta en la historia de Estados Unidos en lo que respecta a programas de crímenes…
DENNIS MARKS: También están las noticias de las siete todas las noches.
HILDE MOSSE: Y le diré que la industria misma de la televisión, tras el asesinato del senador Robert Kennedy, dijo que iban a quitar la violencia de los programas de los sábados y que iban a cambiar los programas.
DENNIS MARKS: ¿Y lo han hecho?
HILDE MOSSE: Sí, lo han hecho.
DENNIS MARKS: Nosotros lo hicimos antes.
HILDE MOSSE: Porque hay mucha, muchísima gente que conecta con la violencia de a que somos testigos ahora mismo, y sabe usted perfectamente bien que no se puede caminar por las calles de ninguna ciudad de Estados Unidos sin miedo a ser atacado…
DENNIS MARKS: Estoy escuchando tonterías.
HILDE MOSSE: … y con el hecho de que la violencia ahora la comenten niños cada vez más jóvenes con los mass media. Cierto, no es el único factor…
DENNIS MARKS: Gracias.
HILDE MOSSE: Pero es un factor muy importante. Y creo que es totalmente irresponsable quedarse ahí cruzado de brazos y decir que no tiene nada que ver.
DENNIS MARKS: ¡Nunca hemos dicho que no tuviera nada que ver!
HILDE MOSSE: Los niños ven la televisión muchas más horas de las que están en el colegio.
STAN LEE: Creo que lo que me preocupa, doctora Mosse, cuando habla usted de que somos irresponsables, es que me considero una persona bastante culta, e intento ser científico…
BARRY FARBER: Todos lo somos, o no estaríamos aquí.
STAN LEE: Y estoy seguro de que así es, doctor Farber. E intento abordar las cosas desde un punto de vista científico, y cuanto esos psicólogos hace años se alzaron en armas contra los cómics, y luego contra los programas de televisión, y etcétera, yo estaba realmente de su parte, porque al principio empecé a pensar, debe haber algún motivo por el que suceden todas estas cosas terribles, y tal vez esta gente tenga razón. Y examiné el tema, y lo estudié, y asistí a conferencias, y recuerdo haber ido a una charla de un ayudante del doctor Wertham, un hombre que trabajaba con él o para él, no lo sé, y no mencionaré su nombre porque puede demandarme por lo que voy a decir. Recuerdo que en esa conferencia mostró una revista, y daba la casualidad de que era una revista de la que yo había sido editor, una revista para niños pequeños. No era una revista violenta. Era una revista de animalitos, al estilo Mickey Mouse. Y teníamos un gag en la portada, una jirafa. Y recuerdo que cuando hicimos esa portada, pensamos: “Bueno, ya hemos hecho de todo, ¿qué podemos hacer ahora?” Queríamos una portada sencilla y decorativa que pudiera atraer a un niño de cinco años. Y cogimos a la jirafa y la metimos en una jaula, y abrimos un agujero en lo alto de la jaula, y la cabeza de la jirafa asomaba por el techo, mientras mordía una manzana o algo de un árbol. Y nos pareció simpática, y la publicamos, y eso fue todo. Bueno, imaginen mi consternación, y mi sorpresa, cuando unos meses después ese socio del buen doctor mostró en alto la revista y dijo: “Debería ser dolorosamente claro para todos los presentes en esta sala lo que estos horribles editores están haciendo, el simbolismo fálico y la vulgaridad”.
HILDE MOSSE: Puedo asegurarle que nadie que trabajara con el doctor Wertham…
STAN LEE: Puedo darle su nombre a micrófono cerrado.
HILDE MOSSE: Nosotros nunca, nunca, hemos dicho nada de los aspectos sexuales.
STAN LEE: No, trabajaba con él porque estaba en una clase con el doctor Wertham en la universidad de Nueva York a la que asistí, doctora. En el momento en que vi esto en clase, me dije a mí mismo, y he pensado mucho en el tema, porque creo que hay algunos problemas auténticos en el mundo de hoy que merecen ser analizados, con la esperanza de ser solucionados, y me dije a mí mismo, si algunos de los mejores psicólogos del mundo pueden ser así de ridículos, y pueden desviarse de esta manera, y pueden estar tan disociados de todo lo que es razonable o racional, ¿en qué creemos? ¿Quién va a salvarnos? Y he descubierto, desde ese día, que he perdido la confianza en la gente que viene armada a un debate con carpetas, con estadísticas, con cosas para mostrar, y todo lo que dicen, en sí mismo, tiene sentido hasta que te pones a pensar y dices, esto parece una escena de Alicia en el país de las maravillas. Lo que están diciendo no es válido.
BARRY FARBER: ¿Cuántos comic-books publica Marvel en total?
STAN LEE: Oh, unos veinte al mes, Barry.
BARRY FARBER: Doctora Mosse, le he contado mi exagerada experiencia cuando, a los ocho o nueve años, estuve a punto de saltar de un tejado porque lo había visto hacer, no en una serie de dibujos animados, sino en un serial. No lo hice, y tengo que decirle que no conozco a nadie en el barrio que lo hiciera, pero recuerdo haber querido hacerlo, y haber estado a punto.
HILDE MOSSE: Sí, es un caso frecuente, y es otra cosa de la que los adultos no suelen saber nada. Verá, doy clases a los estudiantes de medicina, y siempre discutimos este hecho, siempre discutimos los mass media, porque, después de todo, pertenecen a la generación de los comic-books y ahora la televisión. Y de un grupo de diecisiete, entre dieciséis y diecisiete, siempre hay tres o cuatro, siempre, que empiezan a reírse, y a decir, sí, eso es exactamente lo que hacían de niños. Intentan volar, y siempre hay uno, a veces dos, que se rompieron un tobillo o un brazo y dijeron: “Siempre dijimos que fue un accidente, nunca le dijimos a nuestros padres lo que pasó en realidad porque nos daba vergüenza”. Y es algo bastante frecuente, que sólo demuestra que los niños quedan profundamente impresionados por lo que ven. Y, verán, no podemos ver esta imitación con un ratón. Creen que los ratones pueden encender fuego, eso no tiene ninguna importancia. Lo que los niños hacen, y si tiene usted hijos no tiene que aceptar mi palabra al respecto, obsérvelos: van y juegan con sus ratones o no. Imitan exactamente lo que ven, sobre todo en la pantalla del televisor. Les causa mucha más impresión que los comic books, y quiero decir, naturalmente, que se refuerzan entre sí, porque muchos comic books se llaman ahora TV comics, porque se pueden encontrar en los comics books y en la televisión. Lo que los niños pequeños hacen es que actúan jugando. Si se les muestra algo potencialmente peligroso y violento, lo representan. Y cualquier profesor podrá decirles que cualquiera que sepa algo de niños, niños de guardería, juegan a lo que han visto en la televisión o han visto en los comic books. Así que esto no es tema de debate, es una cuestión de lo que sucedió exactamente.
DENNIS MARKS: Eso no es bueno ni malo, es como son las cosas.
STAN LEE: Doctora, si usted fuera la reina del mundo y pudiera hacer lo que quisiera, ¿qué haría con la escena de Peter Pan en que los niños vuelan?
HILDE MOSSE: Bueno, eso es un cuento de hadas, ya sabe. Los editores de comics siempre tienen los mismos argumentos. Siempre quien desviar a la gente del tema real. La violencia es un asunto muy serio.
DENNIS MARKS: Ese no era el tema real. Usted ha dicho que los niños imitan.
HILDE MOSSE: No tiene absolutamente nada que ver.
STAN LEE: ¿Y por qué no tiene nada que ver?
HILDE MOSSE: Espere un momento, déjeme terminar. El programa de Peter Pan se ve tal vez una, dos veces al año.
STAN LEE: Oh, pero es un libro que se lee continuamente. Los cómics nunca están en antena.
HILDE MOSSE: Mire, pues claro que Spider-Man está en antena. No mienta descaradamente en esto.
STAN LEE: Tenemos algunos que no.
HILDE MOSSE: Sí, pero muchos de ellos sí.
STAN LEE: Spider-Man no vuela.
HILDE MOSSE: Pero estoy hablando de un aspecto de todo esto que es volar. Los niños imitan también otros aspectos. Eso no tiene nada que cer.
DENNIS MARKS: No, sí que tiene que ver. Es exactamente lo mismo.
STAN LEE: ¿Qué es lo que no tiene que ver y lo que sí?
HILDE MOSSE: Déjeme describir cómo experimentan esto los niños y cómo se identifican con ello. Mi única preocupación es la violencia. No tengo ninguna otra preocupación. No quiero discutir ningún otro aspecto, porque lo que hace daño es el aspecto violento. Nada más.
STAN LEE: Bueno, verá, cuando digo algo, dice usted que la gente que comparte mi punto de vista siempre responde lo mismo. Naturalmente, podría decir, y creo que con justificación, que he oído los mismos ataques por parte de ustedes durante los últimos 25 años o así, así que no creo que sea justo decir que decimos lo mismo cuando ustedes dicen lo mismo todo el tiempo. Lo que le estoy preguntando, y olvidemos Peter Pan si no quiere responder a eso, lo que le estoy preguntando es, si estuviera usted a cargo de todos los medios, ¿qué haría? ¿Diría que no hubiera revistad de comics ni dibujos animados? ¿O diría: “Déjenme decidir qué dibujos animados son buenos, y cuáles son malos”? ¿Y en qué punto pararía? Estoy seguro de que también decidiría qué programas normales son buenos y malos, porque siempre puede haber niños que los vean… algunos niños podrían ver La monja voladora y decidir volar, así que obviamente habría que retirarlo de antena.
HILDE MOSSE: Sabe usted perfectamente bien que ese no es mi argumento.
STAN LEE: No sé perfectamente bien cuál es su argumento.
HILDE MOSSE: Hablo de violencia, no hablo de…
DENNIS MARKS: No, ha hablado usted de acción imitadora.
BARRY YELLEN: Cosa que la mayoría de los niños comprenden rápidamente que no es posible.
DENNIS MARKS: Muy rápidamente.
HILDE MOSSE: Me ha preguntado específicamente qué sugeriría. La única sugerencia es que no debe consentirse que un niño entre los cinco y los catorce años pueda ver unos 12.000 crímenes cometidos en los mass media. No sé si reduciría ese número a 2000.
STAN LEE: Bueno, no creo que en ningún momento sean 12.000
HILDE MOSSE: Sí, durante ese periodo de su vida.
STAN LEE: Oh, durante toda su vida, ya veo.
HILDE MOSSE: Naturalmente. Hay una relación entre la violencia ficticia, y el asesinato ficticio, y lo que la gente piensa, sus fantasías, sobre todo en los niños, y la forma en que encuentran soluciones al conflicto que crea en la disposición a cometer actor violentos. Lo que yo sugeriría, y no soy la única, es que hubiera menos acciones violentas en todos los mass media. No me importa si es en la televisión, los cómics, o el cine.
STAN LEE: Creo que es una sugerencia digna de atención. Digna de atención.
HILDE MOSSE: No estoy sugiriendo cómo debe hacerse. Eso no es cosa mía. Como médico, digo que esa parte de los mass media es dañina.
STAN LEE: Eso es como si yo dijera: “Sugiero, con toda sinceridad, que no haya guerras, y no haya crímenes, pero por el amor de Dios, no me pregunten cómo, no me pregunten cómo hacerlo. Yo he hecho la sugerencia. Ahora que el resto de la raza humana abola la guerra”. Estoy con usted, doctora (Stan aquí la llama “doc”). Creo que no debería de haber tanta violencia. Ojalá los niños sólo vieran cosas que les hagan mucho bien. Ojalá no hubiera nada negativo, y ojalá no hubiera nada dañino ante los ojos de la gente joven, o de la gente mayor. Me encantaría estar en primera línea de los que van a participar en esta cruzada. Sigo esperando que alguien diga cómo hacerlo. Nosotros pensamos que nuestros títulos son buenos. Creemos que nuestros programas son enormemente divertidos y no tenemos nada dañino en ellos. Puede que haya gente que no esté de acuerdo, y puede que haya gente que piense que la escena del vuelo de Peter Pan es mala. No sé, pero me gustaría que alguien dijera, específicamente, a menos que esto sea solo una conversación para matar el tiempo y vender algunos productos, cosa que tampoco es mal objetivo, qué deberíamos hacer, y cómo deberíamos hacerlo.
HILDE MOSSE: Bueno, es muy sencillo. Todo el mundo sabe lo que es la violencia.
STAN LEE: Bueno, pero nadie se pondrá de acuerdo en eso.
HILDE MOSSE: Bueno, si todos estamos de acuerdo, ¿entonces por qué no van usted y Marvel comics y los programas de televisión de Marvel hacen algo al respecto?
STAN LEE: No, digo que nadie está de acuerdo en lo que es violento.
HILDE MOSSE: Personajes como Hulk, personajes como Atomic Man-
STAN LEE: Atomic Man no es nuestro. Superman no es nuestro. Hulk, nuestro encantador gigante verde, sí.
HILDE MOSSE: No me importa si es suyo o no, todos son exactamente…
STAN LEE: ¡Oh, no! ¡Oh, no, por Dios!
HILDE MOSSE:… la misma historia
STAN LEE: ¿Ve? Acaba de demostrar que no los lee. No son iguales.
HILDE MOSSE: Los he visto, todos son completamente iguales, porque sólo hay uno…
STAN LEE: ¿Los lee usted?
HILDE MOSSE: ¿Quiere dejarme terminar?
STAN LEE: Pero, verá, dice usted cosas que no son verdad, pero no puedo detenerla en ese punto, porque dice “Déjeme terminar”, y cuando termina se me ha olvidado, hemos pasado a otro tema, y parece que todo lo que usted está diciendo es muy válido, y es lo que hacen muchos de ustedes. Hablan con mucha autoridad, pero no son objetivos. Si alguien intenta decir: “Espere un momento, eso no es así”, dicen “Déjeme terminar”. Bueno, de acuerdo, continúe y termine.
HILDE MOSSE: Muy bien. Hulk, Submaríner (así pronuncia el nombre de Namor), Spider-Man…
STAN LEE: Submáriner.
HILDE MOSSE: Submáriner.
STAN LEE: Gracias.
HILDE MOSSE: No me importa cómo se pronuncia. Spider-Man, Superman, Batman, todos son iguales, psicológicamente son el mismo tipo de personaje.
STAN LEE: Bueno, perdóneme si no estoy de acuerdo.
HILDE MOSSE: ¿Quiere dejarme terminar?
(TO BE CONTINUED)
Comentarios (36)
Categorías: Historieta Comic Tebeo Novela grafica